Lễ ký một số văn kiện hợp tác tiêu biểu giữa Việt Nam và Trung Quốc
********************************
ระหว่างการเยือนจีนอย่างเป็นทางการระหว่างวันที่ ๑๔ - ๑๗ เม.ย.๖๙ เมื่อวันที่ ๑๕ เม.ย.๖๙ เลขาธิการใหญ่และประธานาธิบดีโต ลัม แห่งประเทศเวียดนาม และเลขาธิการใหญ่และประธานาธิบดี สี จิ้นผิง แห่งประเทศจีน ได้ร่วมเป็นสักขีพยานในพิธีลงนามเอกสารความร่วมมือที่สำคัญระหว่างกระทรวง หน่วยงาน และท้องถิ่นของทั้งสองประเทศ โดยสามารถสรุปที่สำคัญได้ดังนี้
๑. บันทึกความเข้าใจว่าด้วยความร่วมมือระหว่างสองเมืองหลวง ฮานอยและปักกิ่ง สำหรับปี ๒๐๒๖ - ๒๐๓๐
๒. แผนความร่วมมือระหว่างสองพรรคสำหรับปี ๒๐๒๖ - ๒๐๓๐ และข้อตกลงความร่วมมือระหว่างกระทรวงการต่างประเทศของทั้งสองประเทศ
๓. บันทึกความร่วมมือระหว่างคณะกรรมการกลางพรรคอมมิวนิสต์เวียดนามและคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน และการลงนามบันทึกความร่วมมือระหว่างกระทรวงการก่อสร้างของเวียดนามและคณะกรรมการพัฒนาและปฏิรูปแห่งชาติของจีนเกี่ยวกับการดำเนินงานความร่วมมือด้านการฝึกอบรมทางรถไฟเพื่อเสริมสร้างศักยภาพบุคลากรทางรถไฟของเวียดนาม
๔. บันทึกความเข้าใจว่าด้วยความร่วมมือด้านการศึกษาอาชีวศึกษา ระหว่างกระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรมของเวียดนามและกระทรวงศึกษาธิการของจีน และการลงนามบันทึกความเข้าใจว่าด้วยความร่วมมือในด้านเทคโนโลยีดิจิทัล ระหว่างกระทรวงวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีของเวียดนามและกระทรวงอุตสาหกรรมและเทคโนโลยีสารสนเทศของจีน
๕. บันทึกความเข้าใจว่าด้วยความร่วมมือระหว่างกระทรวงยุติธรรมของเวียดนามและกระทรวงยุติธรรมของจีน ในด้านการเสริมสร้างความร่วมมือในการแก้ไขข้อพิพาททางแพ่งและพาณิชย์ของประชาชนชายแดน และการลงนามรับรองการส่งมอบเอกสารเกี่ยวกับผลการดำเนินงานโครงการช่วยเหลือเวียดนามในการจัดทำรายงานการศึกษาความเป็นไปได้สำหรับเส้นทางรถไฟลาวกาย-ฮานอย-ไฮฟอง ระหว่างกระทรวงการก่อสร้างของเวียดนามและกระทรวงพาณิชย์ของจีน
๖. ข้อตกลงระหว่างรัฐบาลทั้งสองว่าด้วยความร่วมมือและความช่วยเหลือด้านการบริหารร่วมกันในด้านศุลกากร ได้แก่ บันทึกความเข้าใจเกี่ยวกับการจัดตั้งคณะทำงานด้านความร่วมมือในการผลิตและห่วงโซ่อุปทานระหว่างกระทรวงอุตสาหกรรมและการค้าของเวียดนามและกระทรวงพาณิชย์ของจีน และบันทึกความเข้าใจเกี่ยวกับการจัดตั้งคณะทำงานเพื่อเจรจาและส่งเสริมการก่อสร้างเขตความร่วมมือทางเศรษฐกิจข้ามพรมแดนระหว่างกระทรวงอุตสาหกรรมและการค้าของเวียดนามและกระทรวงพาณิชย์ของจีน
๗. พิธีสารว่าด้วยข้อกำหนดด้านสุขอนามัยพืชสำหรับการส่งออกส้มโอและมะนาวระหว่างกระทรวงเกษตรและสิ่งแวดล้อมของเวียดนามและกรมศุลกากรของจีน และการลงนามในข้อตกลงว่าด้วยการเสริมสร้างความร่วมมือด้านวัฒนธรรมและศิลปะในปี ๒๐๒๖ - ๒๐๒๗ ระหว่างสถานีโทรทัศน์เวียดนามและสถานีโทรทัศน์กลางของจีน
๘. หนังสืออย่างเป็นทางการสำหรับโครงการก่อสร้างวิทยาเขตใหม่ ๒ ระยะที่ ๑ ของสถาบันการแพทย์แผนโบราณเวียดนาม โดยใช้เงินช่วยเหลือที่ไม่ต้องคืนจากรัฐบาลจีน ระหว่างกระทรวงสาธารณสุขของเวียดนามและสำนักงานความร่วมมือระหว่างประเทศแห่งประเทศจีน
ทั้งนี้ ผู้นำระดับสูงจากทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะดำเนินการแก้ไขข้อขัดแย้งอย่างเหมาะสมต่อไป ส่งเสริมความร่วมมือให้สอดคล้องกับความสัมพันธ์ระดับใหม่ระหว่างเวียดนามและจีนบนพื้นฐานของกฎหมายระหว่างประเทศ ยึดมั่นอย่างเคร่งครัดต่อฉันทามติระหว่างสมาคมประชาชาติเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (อาเซียน) และจีนเกี่ยวกับการดำเนินการตามปฏิญญาว่าด้วยการประพฤติปฏิบัติของภาคีในทะเลจีนใต้ (DOC) และส่งเสริมให้มีการจัดทำประมวลจริยธรรมในทะเลจีนใต้ (COC) ที่มีสาระสำคัญ มีประสิทธิภาพ และสอดคล้องกับกฎหมายระหว่างประเทศและอนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยกฎหมายทะเล ค.ศ.๑๙๘๒ (UNCLOS) โดยเร็วที่สุด
📌แหล่งที่มา
https://www.vietnam.vn/en/anh-le-ky-mot-so-van-kien-hop-tac-tieu-bieu-giua-viet-nam-va-trung-quoc
https://www.vietnam.vn/en/le-ky-cac-van-kien-hop-tac-giua-hai-nuoc-viet-nam-trung-quoc
https://www.vietnam.vn/en/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-hoi-dam-voi-tong-bi-thu-chu-tich-trung-quoc
https://www.vietnam.vn/en/trung-quoc-ban-dai-bac-chao-mung-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-va-phu-nhan
https://www.vietnam.vn/en/le-don-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-tham-cap-nha-nuoc-den-trung-quoc